Friday, November 22, 2013

Kamus Basa Sunda ( PUTRA - PUYUH )






(perkara) ku nibankeun katetepan: Ha-

Putri Purbararang putra pangbarep Ra-

ngung.



kim mutus perkara, nu dituduh koreupsi

ja nu kasebut dina carita Lutung Kasa-
puun, Girang Puun, kapala urang Baduy;



dibébaskeun, lantaran euweuh bukti nu

rung.

bandingkeun puhun.



nyata.

kaputrén, bumi paraputri.

Kamus Basa Sunda ( PURNA - PUTUS )





purna, sampurna, paripurna.

nginang.

pustakamangsa, kalawarta, majalah.



purnawirawan, pangsiunan anggota
purwa, 1. wétan; 2. mimiti: murwa, mimiti
pusti, mupusti, musti-musti, ngajaga



TNI-Polri.

ngadalang, mimiti manggung; 3. robahan

hadé-hadé, henteu dilalaworakeun neun-


purnama, bulan pumama, bulan (di la-

parwa

Kamus Basa Sunda ( PUPUHUNAN - PURKUTUT )






angger unggal taun sok dipupuhkeun.

dahar jsté. ngan diburuhan duit wungkul

purbakala, jaman purba.


pupuhunan, puhu atawa puhun.

(nu kuli macul jsté.).

Jawatan Purbakala, jawatan nu ngu-


pupujuh, pujuh.

pur kuntul kari tunggul, lar gagak

rus jeung ngulik barang-barang kuna,


pupuk, sarupaning ubar nu sok ditaplok-

Kamus Basa Sunda ( PULASAN - PUNDI )






pulas keur kuéh, sarupaning gincu.
pulung, mulung, nyokot barang nu mu-

munahan, ngalunasan.



mulas, ngawarnaan ngalabur atawa

rag atawa nu geus dipiceun ku batur:

rajah pamunah, jampé pikeun nga-



ngecét.

mulung buah, nyokot buah nu murag;

musnakeun pangaruh wisaya jsté.



pupulasan, palsu, ngan pulasna wung-

Kamus Basa Sunda ( PUNDUH - PUPUH )






(Qur'an jsté.).
pungak-pinguk, rungah-ringeuh, teu bi-
punjul, leuwih: sawidak punjul lima, genep



pupundén, pupundian, barang (jimat)

sa ngajawab lantaran teu nyaho kana

puluh lima.



atawa jelema nu diagungkeun.

urusan nu ditanyakeun.

pinunjul, lineuwih, leuwih ti batur kapin-



pundi-pundi, kantong, kanjut duit jsté

Kamus Basa Sunda ( PUHIT - PULAS )





puhit, muhit, ngamuhit, nganut nepi ka

muji, nyebutan rupa-rupa kaagungan,
pul, ngaran sarupaning kaolahan Arab, ma-



meujit: muhit agama Buda, nganut aga-

kapunjulan atawa kaalusan: Muji ka Pa-

ké kacang héjo.



ma Buda.

ngéran, nyebutan jenengan-jenengan
pulang, mulang, 1. sedengna tina balik:



dipuhit, dipigusti:

Kamus Basa Sunda ( PRIBADOS - PRUK )





pribados, 1. lemesna tina pribadi; 2. sim

2. satuju atawa nyaluyuan: Pro usul
propinsi, provinsi, daérah nagara nu di



kuring (basa wewengkon): Pribados teu

fraksi Partéy Persatuan, nyaluyuan ka

Indonésia dikapalaan ku gupernur, sarta



gaduh maksud jabung tumalapung, …

na usul; sabalikna tina kontra; prodéo,

diwangun ku

Kamus Basa Sunda ( PRUNG - PUHARA )






kawin: saprukeun kawin, méh kawin.

reureuh).

ngambek).



gapruk, kecap panganteur pagawéan
pucet, pias beungeut.
pudun, mudun, nyorang jalan atawa tin-



kana diadu (hayam).
pucuk, daun ngora.

cakeun anu turun; sabalikna tina nanjak.


prung, 1. kecap anteuran pikeun ngamimi-

pucuk awian (babasan), pula-pilu, teu

Kamus Basa Sunda ( PINTON - PIRURUHAN )






(méméh aya bendo citak).

na batu pipisan.
pirdaus, pirdaos.


pinton, mintonkeun, lemesna tina ném-
pipisan, pipis.
pireng, mireng, sedengna tina ngadéngé.



bongkeun.
pipit, mipit, metik, ngala (kembang jsb.).

kapireng, kakuping.



pintonan, tongtonan, lalajoaneun.

mipit teu amit ngala teu ménta
pireu, bisu, teu bisa

Kamus Basa Sunda ( PINDANG - PINTI )






san), nyaluyukeun diri kana adat jeung

kit.

tur sagolongan, jadi kaciwit kulit kabawa



kabiasaan di tempat anyar.

dihudang-pineuhkeun, hudang dihu-

daging.



pindah cai dibawa tampianana (ba-

hudangkeun ngedeng dikedengkeun ku
pingpiring, mingpiringan, ngabibitaan.



basan), aya di pangumbaraan (tempat

Wednesday, November 13, 2013

Kamus Basa Sunda ( POYAN - PRIBADI )






nganyahokeun kaayaan leuweung-leu-

tanah kaprabon, tanah raja atawa bu-
prang, perang.



weung pamaréntah ngayakeun pamo-

pati baheula.
prangko, parangko.



trétan tina hélikopter, leuweung-leu-
pracéka, percéka.
prangpring, 1. ngaran kaulinan barudak



weung dipotrét ti luhur.
pradata, perdata.

bari nyanghunjar sarta

Kamus Basa Sunda ( POS - POTRÉT )






rat, pos wésel jsté.

sabalikna tina negatif atawa negatip:
potlot, patlot.


pos, 1. badan hukum nu boga wewenang

angka positif, aliran positif.
poto, potrét.



dina urusan ngirim-ngirimkeun surat,
poslén, ngaran bahan sarupaning beling
potol, 1. béak modal (nu dagang); 2. jadi



pos wésel, pos pakét, ngajual parangko

Kamus Basa Sunda ( POLKA - PONONOD )






gara; politik ékonomi, siasat, cara-cara

rat atawa gambar jsté; 2. ngaran lagu

ana, sabalikna tina panjang; a. ukuran



ngalaksanakeun ékonomi jsté; 3. siasat

(Polos atawa Polostomo).

panjang: 1 dm leuwih pondok batan 1 m;



nu sipatna maké tipu-muslihat: Politik nu

kertas polos, kertas teu diguratan.

b. ukuran waktu:

Kamus Basa Sunda ( PONTANG - PORTO )





pontang, pontrang, wadah kadaharan di

gumagah).

nu matak éra parada (nu biasana dibuni-



nu sidekah, nu dijieun tina daun cau ata-
poporosé, maksa amit atawa ngaguna-

buni).



wa daun kalapa, ngarah bisa diberekat.

keun sagala rupa akal pikeun nyumpon-
porocol, morocol, 1. ngagunting buuk


pontél, montél, pageuh nyekelan nu

Kamus Basa Sunda ( POHPOHAN - POLITIK )






lap; lemesna lali.

rék pok torolong téh enya Si Éta mah ari
poléng, gurat-gurat atawa udat-udat mi-



pohoan, babari poho.

dititah ku dunungan téh.

nangka hiasan.



kapohoan, diantep atawa teu dipigawé

poksang, wani atawa boga adat nye-

samak poléng, samak pandan latar bo-



lantaran poho.

butkeun kasalahan

Kamus Basa Sunda ( PLOMBIR - POHO )






awian, munapék.

kebo modol, salasahiji cara maké toto-

poé Senén, poé kadua jst.; Salasa,


plombir, timah buleud gepéng (maké cap)

pong nu lumayan pisan.

Rebo, Kemis, Juma'ah, Saptu.



dina tali rami atawa kawat (peti atawa

podol héot (kekecapan), pikeun ném-

moé, moékeun, neundeun barang di



bungkusan barang

Kamus Basa Sunda ( PIRUS - PLIN )






piruruhan dikatengah-imahkeun
pita, lawon heureut tapi panjang, biasana

mitrahan, mayar pitrah keur pamajikan



(babasan), nu dusun dipilukeun kana ri-

tina sutra sarta rupana warna-warna,

jeung anak nu tacan bisa hirup sorangan.



ungan atawa gempungan nu loba kanya-

paranti meungkeut buuk jsté.
pitu, tujuh.



hona.

Kamus Basa Sunda ( PIKUL - PINDAH )





pikul, 1. ngaran ukuran beurat; 2. tang-

ti sarupa.
pinang, jambé.



gung; pamikul.

pilihan, petingan, barang nu kapilih.

nunggul pinang, nunggelis.



sapikul, 100 kati = 62,5 kg.

pamilih, timbangan: geus boga pamilih,

ngembat-ngembat nyatang pi-


pikun, geus kolot pisan (jelema), pikirana-

geus bisa nimbang mana nu

Kamus Basa Sunda ( PEUTI - PIDANA )






peuteuy sélong, kamalandingan, ban-

peuyeum sampeu dicampuran tarigu tu-
piceun, miceun, 1. ngalungkeun, malid-



dara, ngaran tangkal jeung buahna nu

luy digoréng; harti injeuman, kecap pa-

keun, nyingkirkeun barang nu geus taya



rasana kawas peuteuy ngan leutik, bau-

moyok ka jelema (lalaki) nu bérését, be-

gunana keur

Kamus Basa Sunda ( PIDANG - PIKNIK )






hukum pidana, hukum publik nu ngan-
pigura, gambar nu sok diterapkeun dina bi-

na keur diteupa; 2. ngaran sarupaning



cam ku pidana atawa hukuman kana per-

lik atawa dingding témbok.

obat paranti nyambungkeun dua rupa lo-



buatan nu ditangtukeun.
pihak, golongan, partéy: pihak nu nyekel

gam.



perkara pidana, perkara

Tuesday, November 5, 2013

Kamus Basa Sunda ( PEUHEUR - PEUTEUY )





peuheur, rasa teu ngeunah kana létah

saungkab peundeuy (kekecapan),
peureut, dipeureut, dipencét atawa di-



méh saperti rasa keutar: Térong peu-

ringkes, sarta rada janggal (omongan):

purilitkeun supaya ka luar caina (lawon



heur rupana siga térong rangu; harti

Nu carang takol mah ari rajeun ngomong

baseuh).



Kamus Basa Sunda ( PERWOLU - PEUEUT )






kaperwiraan, kasantikan, kacakepan

henteu gumantung ka batur; 2. ngamuk:

tina kai murah, sarta buatanana luma-



dina élmu perang.

gajah meta, gajah ngamuk.

yan pisan; peti beusi, sarupaning peti ti-


perwolu, juru dalapan.

metakeun, 1. niru kalakuan batur: me-

na beusi nu wedel, wadah duit atawa ba-


perwulon,

Kamus Basa Sunda ( PERGASI - PERWIRA )





pergasi, pangudal, ubar keur nguras beu-
Permadi, robahan tina pamadya (pane-
persén, peresén.



teung: limun pergasi, inuman asa limun

ngah) ngaran lalandian Arjuna.
perseca, persaca, persatya.



maké ubar pangudal
permana, waspada.
persekot, uang muka, bayaran atawa ga-



dipergasi, diudal, dikuras.

waspada permana tingal (

Kamus Basa Sunda ( PERDIH - PERGASA )






ma bodo mindeng diperdaya ku nu pin-

jeuman, "dihujanan" pertanyaan atawa

perenahna kampung Singkup téh, Mang?



ter, padahal kuduna mah dipakihikeun.

terus-terusan (kerep) nyorang musibat.

Tebih kénéh, di ditu tuh, dina legok le-


perdih, peredih.
perelak, perlak, ngaran sarupaning la-

bakeun pencut nu itu!.


perdio, 1.

Kamus Basa Sunda ( PEPEL - PERDAYA )






dipepekan, dilengkepan, ditambahan

eun atawa reuwas; 2. rarangkén ha-
peras, meras, mimiti maké atawa ngagu-



ku barang nu masih kénéh dipikabutuh:

reup.

nakeun barang (pakéan) anyar.



Loba sakola anu masih kénéh perlu dipe-

perjurit, prajurit, tukang jurit.
perbait, merbait, ngurus mayit nu rék di-



pekan parabotna.

Kamus Basa Sunda ( PELASTIK - PENDÉK )






crubkeun lauk di balong, sawah, situ
pelengkung, awi atawa Beusi (kawat) nu

ma raranganana teu daékeun heuras.



jsté. sina galedé.

sina bengkung kira-kira mangrupa sate-
peluk, eluk.


pelastik, plastik.

ngah sirkel pikeun ngarambatkeun pepe-

dipelukkeun, dielukkeun, dipeleng-


pelat, barang ipis tina beusi atawa bahan

Kamus Basa Sunda ( PENDELIK - PEPEK )






luhur; sabalikna tina jangkung atawa

mar dipenggel ku bilik jadi 2 rohangan;

mentingkeun diri sorangan, ngi-



luhur (jelema, sato, tatangkalan jsté.).

Kebon dipenggel-penggel ku pager jadi

ngetkeun kaperluan sorangan, henteu


pendelik, pundelik, kecap panganteur

4 bagian.

inget ku batur.



pagawéan kana ngadelék

Kamus Basa Sunda ( PECAK - PELAK )






lih wanci nu mustari.
pecuk, ngaran manuk sabangsa kokon-

balong tempat megarkeun (endog) lauk.



dipecah, dibagi-bagi.

dangan.

pamegaran oray, kulit atawa sisit



pecahan, angka pecahan, angka bi-
pecut, alat paranti ngarangkét kuda jsté.

urut oray megar.



langan kurang ti hiji: 1/2 atawa 0,5 jsté.

oray pecut, oray

Kamus Basa Sunda ( PÉLBAK - PÉPÉS )






is atawa digarang.
péncéngés, kembang céngék atawa kem-
pénta, ménta, nyarita ka batur, hayang


pélbak, kélbak, piruruhan, wadah runtah

bang cabé.

dibéré barang atawa pitulung: Ménta



meunang ngahaja nyieun tina kai jsté.

méncéngés, (nu geulis) nenggang ti nu

euy, saeutik!; sedengna neda: Kuring


pélé, sapélé, saeutik, teu

Kamus Basa Sunda ( PÉPÉT - PECAH )






pépés késang, tuus késang: Ulah wa-

na saeutik-eutikeun.

lontar (daun siwalan).



ka mandi, mun can pépés késang.
pérén, 1. bérés; 2. béak, teu nyésa: Ari

péso pangot ninggang lontar (sisin-


pépét, cécépét (lauk).

loba barudak mah sangu dua boboko téh

diran), tulis atawa katuliskeun (kalaksa-



dipépétan, lemesna tina