Thursday, November 5, 2015
Kamus Basa Sunda ( WELED - WIADI )
putus pangharepan: Teu weléh-weléh
wening, beresih.
wes, makmak-mekmek, barangdahar ka-
nyuhunkeun ka Allah, supaya salamet,
kaweningan galih, kabersihan haté.
was nu kalaparan atawa sieun aya nu
teu petot-petot.
wentar, kawentar, kawentarkeun, ka-
nyoro.
weléhan, babari putus pangharepan:
mashur, kakoncara
Kamus Basa Sunda ( WARATAH - WAWANGSALAN )
kawarasan, kaséhatan, kasenangan;
sah).
wawasuh, kukumbah, ngumbah suku
kamarasan.
warsita, wasita.
jsté.
waratah, ngawaratah, nyadiakeun ba-
warta, béja, kabar; lemesna wartos atawa
waswas, asa-asa, henteu buleud haté.
han-bahan keur nyieun imah.
warti.
watang, 1. batang: watang ali, bagian lo-
Kamus Basa Sunda ( WAWAR - WELÉH )
sindiran, saperti: Beulit cinggir, simpay
wawayangan, 1. wayang tiruan; 2. ca-
wedet, kulawedet, baraya, kulawarga.
tangan, ulah … atawa Teu beunang di-
ra wayang.
wedi, 1. sieun; 2. keusik.
kéhkél poléng, teu beunang ….
hirup darma wawayangan, hirup lir
wedi asih, sieun tapi asih (anak ka kolot
wawar, ngawawarkeun,
Wednesday, September 30, 2015
Kamus Basa Sunda ( WALUYA - WARAS )
waluya, salamet; lemesna wilujeng.
tilar pupus, ti barang ditinggalkeun maot.
wanoja, wanita.
wan, wancahan tina uan (tuan), sesebut-
wangkelas, 1. hateup tambahan; 2. palisir
wantér, wanter, sonagar, teu éraan sar-
an ka Arab paranakan: Wan Abud, Wan
atawa palipid tutup usuk.
ta teu dusun.
Muhammad jsté.
wangkingan,
Kamus Basa Sunda ( WAKWAK - WALURAT )
tu.
ba): diwedak teu walatra, teu rata, kan-
manis anyaman (bilik, samak jsté.).
sawaktu-waktu, sakali-kalieun, teu
del sawaréh.
walikambing, ngaran sarup tutuwuhan
angger.
waléh, wakca, ngedalkeun maksud atawa
nu aya di Pananjung.
teu tinggal ti waktu (kekecapan), ta-
kahayang nu geus rada lila dikemu.
Tuesday, July 7, 2015
Kamus Basa Sunda ( URUNAN - UTATÉLAN )
diurugan (lombang), dieusian ku ta-
jsté.
paning kajadian nu umum: usum hujan,
neuh, disaeuran.
pausahaan, kahirupan, jalan pangupa-
waktu mindeng turun hujan; usum kadu,
asa kagunturan madu, kaurugan
jiwa.
waktu loba kadu arasak di mana-mana
menyan putih (babasan), guntur.
usap, ngusap, ngeunakeun
Kamus Basa Sunda ( UTED - UYUP-AYAP)
rang nu teu bisa nyekel rasiah; banding-
lalaki).
asa aing uyah kidul (paribasa), asa
keun amburatel.
utus, ngutus, ngajurung batur nungkulan
jadi pangpunjulna.
uted, sauted, pondok pisan, sapotong
pasamoan jsb. minangka wakil.
uyek, utey.
leutik (tali jsb.).
utusan, jalma nu diutus.
nguyek, ngukey; ukey
Kamus Basa Sunda ( UNTUP - URUG )
untung-untungan, ngalampahkeun
upat, ngupat, nyaritakeun kagoréngan
pangajak: Urang ulin, yu!; 4. rada lemes
sarupaning perkara nu can bisa kaerong
batur tukangeunana.
ti manéh, silaing (ti saluhureun ka sahan-
bakal untung atawa bakal rugina.
upat-simuat, upat-sumuat, resep
dapeun): Kumaha, ayeuna geus boga
Friday, June 5, 2015
Kamus Basa Sunda ( UMANG - UNDUR )
umang, ngaran sato sabangsa keuyeup
was nu ampul-ampulan atawa saperti cai
undagi, 1. élmu nyieun wangunan anu alus
nu hirup di basisir sarta sok ngeusian
laut nu aya ombakna.
(ngandung seni), "arsitéktur"; 2. arsiték,
cangkang kerang jsb. (urut "imah" ba-
umpal-umpalan, ombak-ombakan (cai
ahli nyieun atawa nyipta
Friday, May 22, 2015
Kamus Basa Sunda ( UNDUR-UNDUR - UNTUNG )
nyahoan, balik (indit) ogé kanyahoan,
batur, leuwih ti batur.
diungkulan Qur'an (nu disumpah), di
ménta idin heula.
unggul perang, meunang perang (leu-
luhureun sirah nu disumpah aya Qur'an
undur-undur, undur.
wih kuat ti musuh).
nu dicekel ku Panghulu jsté.; banding-
unén-unén, uni.
paunggul-unggul,
Sunday, April 12, 2015
Kamus Basa Sunda ( UKUR - UMAN )
seuseungitan, ambéh sareungit.
kana taneuh paculeun jsté.
ngalampahkeun perkara nu matak resep
ukur, ngan: Sakolana ukur tamat SD, ngan
ulang-ulangan, obah sababaraha kali
sorangan atawa jeung babaturan (pang-
nepi ka tamat SD (aya ogé nu sok nye-
saperti nu gugupay (daun paré jsté.).
pangna kalakuan barudak); lemesna
Kamus Basa Sunda ( UDAR - UKUP )
nyeupan tuluy dipoé sina tuhur (garing).
ngudulkeun anggel, ngaluarkeun ka-
ri dina aliran tarékat atawa tasaup.
kurupuk udang, kurupuk aci maké hu-
pukna kabéh tina urung anggel.
ujrat, buruhan.
rang.
udunan, urunan, sumbangan duit pikeun
saujratna, sawajarna, teu diraéh ata-
udar, lésot (cangreud jsb.): udar gelung,
Sunday, February 22, 2015
Kamus Basa Sunda ( TUTUH - TUYUNG )
sila tutug, sila bari tuur nu hiji dikaluhur-
tutur, 1. ucap; 2. tuman, biasa.
tuum, ngaran sarupaning kadaharan, nu
keun.
pitutur, naséhat.
diasakanana diseupan luhureun sangu
tutuh, nutuhan, miceunan dahan-dahan
mitutur, nganaséhatan sok dianteb-
(aya ogé nu nyebut tim)
tangkal kai nu rék dituar dina rubuhna
Kamus Basa Sunda ( TUNGTUN - TURUGTUG )
nungtik lari, mapay tapak (kekecap-
Cing, ménta awi keur nunjang heula ti-
keun kana cai (tiis) tuluy ditamperkeun
an), néangan katerangan tapak-tapak
hang ieu sakeudeung! ... nahan atawa
diarah caina (cilebu) dipaké pahinum,
nu baheula.
ngadogong, supaya tetep ajeg; harti in-
ngurut jsté.
tungtun, nungtun, 1.
Kamus Basa Sunda ( TURUG - TUTUG )
dibedilan atawa dibalédogan ku jelema
hun ka anak, incu jst. saperti ngaheu-
an kalakuan batur, teu ditimbang hadé-
loba.
yeuk nagara, mibanda tanah jsté.
goréngna atawa pantes henteuna keur
turug-turug, katurug-turug, katam-
tuturunan, banda tuturunan, banda
urang.
bah: Keur geulis téh turug-turug bageur
Kamus Basa Sunda ( TUNANGAN - TUNGKTIK )
tuna pangabisa, kurang pangabisa.
pur kuntul kari tunggul, lar gagak
goréng patut (jelema).
tuna harti, bodo.
kari tunggak (paribasa), katindih ku
tunggul dirarud (diparud), catang
tunanétra, lolong.
kari-kari, katuding atawa katempuhan.
dirumpak (paribasa), parud.
tunasusila, henteu ngagem kasusilaan:
Saturday, January 17, 2015
Kamus Basa Sunda ( TUMALAPUNG - TUNA )
sabun".
rasa atoh ditulungan dina keur aya kasu-
nu lila umurna (kai, bubuahan jsb.), tapi
tumalapung, talapung, jabung.
sah, saperti dibéré nginjeum duit jsté.
tacan ngahieuman.
tuman, tutur, biasa.
tumbuk, numbuk, 1. nonjok; 2. ning-
tumpang kaya (tepung kaya) (ke-
ditumanan, dipitumanan, dibiasa-
gang, meneran.
Kamus Basa Sunda ( TUKEUR - TUMA )
na kai.
yuh.
boga tangtungan nu pasti, pucuk awian.
di tukang, di tempat nu ditonggongan;
hayam tukung saba reuma (ha-
tular, nular, tépa.
sabalikna ti di hareup.
yam tukung bulu hiris) (sisindiran),
katularan, katépaan.
nukang, nonggong; sabalikna tina
uyuhan (hayam tukung = puyuh).
kasakit
Kamus Basa Sunda ( TOTOK - TU )
naga lantaran aya kasieun.
taya towongna, teu towong-to-
idin ngajalankeun kendaraan umum anta-
oray totog, oray laki, ngaran sarupa-
wong, taya atawa euweuh suwungna,
ra dua tempat: Pangusaha beus masing-
ning oray matih nu sok notogkeun ma-
loba baé jelema nu daratang, upamana
masing kudu boga trayék.
néh
Kamus Basa Sunda ( TUA - TUKANG )
Banten).
tubruk, nubruk, ngarontok atawa nyuru-
ngéling poé proklamasi kamerdikaan RI
tua, 1. ngaran sabangsa tutuwuhan nu ku-
duk.
tanggal 17-8-1945.
lit areuyna atawa akarna ngandung ra-
kopi tubruk, cikopi nu teu disaring ge-
tugu umpi, kapala rumah tangga.
cun; 2. kolot.
gedohna (hampasna); sabalikna ti
Kamus Basa Sunda ( TOONG - TOTOG )
atawa ku balaréa.
puguh lantaranana, nu sok dianggap ala-
nu kapalingan noron méh unggal minggu;
toong, noong, ngahaja nénjo perkara nu
mat.
bandingkeun nitir.
saenyana teu meunang diténjo tina liang
notorékkeun manéh (kekecapan),
torong, norong-norong, nuding atawa
leutik (liang konci jsté.).
api-api teu
Subscribe to:
Comments (Atom)